Estoy
utilizando para la toma de datos los medios de comunicación en su sentido más amplio(5).
La web es ya uno de los medios de masas por derecho propio y la estoy usando como
un elemento más del corpus de base para este estudio, pero he trabajado especialmente con
el servidor del PNTIC(6), tomado como base de datos en el que he intentado localizar
frecuencias en usos de palabras.
Aparecen aquí palabras que, o bien no estaban
recogidas en los estudios realizados por Emilio Lorenzo (Anglicismos Hispánicos) y
Guadalupe Aguado (Diccionario Comentado de Terminología Informática), o que,
estando recogidas, han sufrido alguna variación desde la irrupción de la web o
he creído conveniente hacer algún comentario sobre las mismas. Algunos términos no son
exclusivos de Internet, pero, siendo esta una parcela emergente del lenguaje de los
ordenadores, me ha parecido conveniente citar algunos términos generales del lenguaje
informático.
No pretende éste ser un estudio exhaustivo, pues,
sino complementario de las dos publicaciones mencionadas, y supone una radiografía de un
período concreto del desarrollo de las autopistas de la información (de junio de 1996 a
agosto de 1997).